Zum Inhalt springen

Empfohlene Beiträge

Geschrieben

"calipio" ist die englische abkürzung für calorie lipide pious und bedeutet soviel wie "der fromme wunsch nach kalorieenverbrauch im fettsäurestoffwechsel". wußte gar nicht, dass der martin auch noch medizinische kenntnisse hat.

lg, laurenz

Geschrieben
Original geschrieben von NoPain

da tätets sche rährn wenn i nua mit an ei zruckkomman tatat.

mein Gott, wir hätten uns schnell umgewöhnt.

 

"Foa schnölla, sunstn homma di beim Ei!!!!"

Geschrieben
Original geschrieben von TomCool

Da Calippio ist der Bruder vom Calimero, hast das ned gwußt? Weißt eh, der mit der halben Eierschale als Sombrero.

 

und auf der anderen halben eierschale sitzt du grad drauf wenn man auf dein bild schaut - oder? :D

 

apopo: hätt dich gestern besucht, aber wie du eh selber gemerkt hast, warst du net da...naja, hätt doch um eine audienz ansuchen sollen, wahrscheinlich hast dich eh nur in der küch versteckt... ;)

Geschrieben
Original geschrieben von laurenz

acabo de desear fumar un cigarrillo mientras que nos sentábamos delante del petrolstation, pero no fue permitido. und so lacht a nur deppat der marlboroman und schaut auf mi owi.

 

hast den automat verwechselt?

weil "chick" sind vielleicht eher zum essen - so wie

 

CHICKen mc nuggets oder CHICKen wings oder sCHICKen heim (ok, letzteres vielleicht grad net :D )

 

musst schauen daß TSCHICK draufsteht - DAS ist dein automat!

Geschrieben
Original geschrieben von whoknowsme

apopo: hätt dich gestern besucht, aber wie du eh selber gemerkt hast, warst du net da...naja, hätt doch um eine audienz ansuchen sollen, wahrscheinlich hast dich eh nur in der küch versteckt... ;)

Pursche, ohne Voranmeldung geht nyx. Irgendwann muss ich ja auch wieder fit werden. nachmittags bin ich jetzt immer auf Trainingslager zu Hause, Ergometern. ;)

Geschrieben
die buchstaben t und s sind wohl auf der tastatur hängen geblieben. aber vielleicht gibts in dem automaten mit den vielen tschickpackln drauf und wo der marlboromann so deppert oba grinst auch hendln zum kaufen. hendelverzehr war nämlich nicht verboten.
Geschrieben
Original geschrieben von laurenz

"calipio" ist die englische abkürzung für calorie lipide pious und bedeutet soviel wie "der fromme wunsch nach kalorieenverbrauch im fettsäurestoffwechsel". wußte gar nicht, dass der martin auch noch medizinische kenntnisse hat.

lg, laurenz

 

(Mund offen) bin erstaunt über so viele

Fachausdrücke ja ja in Spanien kann man noch was Lernen

:D :D :D

Geschrieben
Original geschrieben von laurenz

acabo de desear fumar un cigarrillo mientras que nos sentábamos delante del petrolstation, pero no fue permitido.

 

burschen! das heist:

"ich höre bei der tankstelle auf zu rauchen, aber es wäre auch nicht verboten"

 

oder so ähnlich ;)

Geschrieben
Original geschrieben von fozziebear

Das is echt an mir vorbei gegangen.

Das kommt sicher davon, dass ich lieber am Radl als vorm computer sitz. ;-)

 

Wo darf ich eine bestellen und was kostet die?

 

Hallo Fozzy!

 

Also ich hab die Hosn da, in S, M, L und XL - da wirst ja hoffentlich was finden. Was sie kostn weiss da NoPain. So zwischen 50 und 58.

 

An die Canaris: Berichte herrlich, Fotos schön - oba jetzt kummts hoit wieda amoi ham!!!

 

CU Marian :D

Dein Kommentar

Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Konto hast, melde Dich jetzt an, um unter Deinem Benutzernamen zu schreiben.

Gast
Auf dieses Thema antworten...

×   Du hast formatierten Text eingefügt.   Formatierung jetzt entfernen

  Nur 75 Emojis sind erlaubt.

×   Dein Link wurde automatisch eingebettet.   Einbetten rückgängig machen und als Link darstellen

×   Dein vorheriger Inhalt wurde wiederhergestellt.   Editor leeren

×   Du kannst Bilder nicht direkt einfügen. Lade Bilder hoch oder lade sie von einer URL.

×
×
  • Neu erstellen...